SV | In den dag mijner benauwdheid roep ik U aan, want Gij verhoort mij. |
WLC | בְּיֹ֣ום צָ֭רָתִ֥י אֶקְרָאֶ֗ךָּ כִּ֣י תַעֲנֵֽנִי׃ |
Trans. | bəywōm ṣārāṯî ’eqərā’eḵḵā kî ṯa‘ănēnî: |
AC | ז ביום צרתי אקראך כי תענני |
ASV | In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me. |
BE | In the day of my trouble I send up my cry to you; for you will give me an answer. |
Darby | In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me. |
ELB05 | Am Tage meiner Bedrängnis werde ich dich anrufen, denn du wirst mich erhören. |
LSG | Je t'invoque au jour de ma détresse, Car tu m'exauces. |
Sch | Am Tage meiner Not rufe ich dich an; denn du erhörst mich. |
Web | In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. |